聽韓語音樂劇的這幾年,認識了The Musical這個專門報導音樂劇相關消息的韓國媒體,他們拍攝的press call選曲都會加上一個片頭,像是紅白機遊戲的開機畫面,依次出現如殭屍般跳動的魅影、綠皮膚的Elphaba和Mr. Hyde,我是從這個片頭第一次知道了Wicked,也聽說了它在英語系國家的風靡程度。儘管音樂劇電影和音樂劇仍然不同,但終歸有了欣賞它歌曲的機會,所以上映的第一個周末就進電影院了。
關於本劇的素材來源和歷代音樂劇卡司等資訊,此處不贅,這回也沒怎麼做功課就進電影院,好完全沉浸在音樂中。很快我就被唱Elphaba的Cynthia Erivo圈粉,和前輩相比,她的音色如烏木,表達了Elphaba日日與嘲諷貶抑周旋,既憤怒又飽受挫折的苦澀。唱到Defying Gravity的時候她簡直化身玄鐵重劍出鞘,無人能攖其鋒,騎著掃把揚長而去的背影實在是帥呆了。
相形之下,Ariana Grande的表現令我大失所望,電影開場時北方女巫Glinda宣布西方壞女巫已死的片段,高音竟然唱不上去。在Shiz University新生入學報到的場景,有幾個地方需要用美聲唱法,表現Glinda的「蓋高尚」,她也作不出音色差異。唱Popular時,她的歌聲像加了柔焦鏡一般,表達Glinda古靈精怪又三八阿花的抑揚頓挫雖然都有做出來,我的聽感上那種霧裡看花的迷茫卻揮之不去。我不是音樂劇版粉絲,也不認為她實力不足,但或許是我對她期望太大,導致失落也大吧!之後不免去找百老匯原卡(上)和鄭善雅(下)的版本來解悶。
雖然一開始是為了音樂進電影院,不過劇情也很引人入勝,Glinda與Elphaba相愛相殺的過程,根本就是女性成長歷程的兩大路徑的辯證,Elphaba的綠色皮膚,和她在發怒時便會引動魔法的天賦,比較像浩克。Glinda的角色塑造則接近Elle Woods(Legally Blonde女主角),也像Mean Girl,以上是電影導演所做的詮釋,這反倒令我對原著產生了好奇。弄到小說中譯本之後被它的份量驚到,看了前2章,只能說原著的劇情比音樂劇勁爆百倍,而兩者都不是給兒童欣賞的。只是現在讀這樣等級的長篇小說,竟然對我已是種專注力的挑戰,讀得有一搭沒一搭。我終於也迎來了這樣的光景--注意力嚴重匱乏。

沒有留言:
張貼留言