2023年8月30日 星期三

20230819《三劍客》觀賞雜感

 


《三劍客》在台灣的公演風光落幕了,主演們的歌聲是好聽的、動作場面是華麗的,但看完第一幕時,我竟萌生出「好累,可以了」的念頭。韓國的影視作品本就屬於「過度主義」,也就是任何效果都追求做到盡、做到滿,故我當時以為自己只是經驗到審美疲勞。回家後《三劍客》的旋律很快又被《Rebecca》蓋台,雖說蘿蔔青菜各有所好,我還是很納悶自己對為何對《三劍客》心如止水。


查過原著小說情節之後,覺得問題可能出在劇本。原著的出場人物多且故事線繁雜,改編成音樂劇勢必得化簡,抓住國王與主教的對立來鋪排,大方向沒錯,不過達太安與三劍客的生平被改得太兇,讓他們和朱夏克之間的對壘總顯得勉強。也可能是我有了年紀,認為彼此各為其主,無須動輒祭出「正邪不兩立」的框架理解兩造的衝突。最令我落下頦的原著劇情,當數米萊狄和阿托士結婚前,阿托士發現她有犯罪紀錄(刺青),要將她掐死並偽裝成上吊自殺!其次就是達太安也被米萊狄迷得不要不要,還受她唆使去殺人。如果我來編劇,絕不放過這兩條線索,但整個劇的世界觀就不可能是現在這樣。

讀過申成佑導演講座摘要和影評陳煒智的分析,都有提到捷克原版和韓國版的差異,只是導演認為此劇幾乎可說是韓國原創作品,陳則稱其為「韓國音樂劇製作」而非「韓國音樂劇」,也就是兩人對原創或二創的認定不同。但引進原版後的改造過程,兩人都同意是按照韓國的方式進行。最妙的是,陳點出韓國製作方是將「達太安+三劍客」以男子偶像團體的方式包裝組合,《三劍客》因此「成為東歐流行風混搭K-POP Group」的華麗大戲。看來符合國情的改編與包裝,成功的機會才大。

走筆至此,才發現自己不知不覺間粉起了韓國男團,叫做「嚴劉閔法」。不管了隨他去吧!

參考資料:

Hilda的韓國音樂劇筆記(藝文部落客):韓流來襲:淺談韓國音樂劇


粉專"偏食症的劇場食記" 申成佑講座摘要

陳煒智 對捷克原創/韓國改編的探討
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid0hF2pTwC848vv2mzehpmfzztPLMjdhn9zkvmLaFn5oeku181QFMe8yi6nLeLvuZrsl&id=100064085251390&mibextid=Nif5oz



2023年8月24日 星期四

Maxim de Winter下跪學

 2023年Rebecca公演季開始了,考古時發現嚴、劉與閔都唱過Maxim de Winter,恰巧你管上可找到三人演唱Hilf mich durch die Nacht的MV,是錄音室演唱搭配彩排片段,因此可略窺三人對這個角色的理解。目前我對劉的演繹沒有特別印象,可說是中規中矩。

閔的演唱技巧沒有話說,但他對這個角色裡的理解不大準確,Maxim人前風光,內心卻因婚姻問題幾近崩潰。他唱Gott, Warum時,給我的感覺是,「一個英雄式地與陰影鬥爭的男人」, 不和敵人談判或妥協。按這個性格發展故事的話,應該接下來會是他得悉Rebecca出軌,馬上手刃姦夫淫婦,才不會有出門躲藏避風頭的情節,自然也不會有認識「Ich」的後話。他是坦克,誰擋住他的去路,就被他夷平。

話說2014年他初次扮演Maxim 時,對媒體透露他覺得演這個角色最難的部分,「應該是和女主角甜蜜的吻戲!自從十幾年前演罷<羅密歐與朱麗葉>之後,已經很久沒有在舞台上演繹陷入熱戀的角色,要表現出戀人之間甜蜜的感覺,實在令我有點為難。昨天綵排的時候,還收到導演指示,說要像真正的戀人一樣親吻..(1)當初讀到這裡時,以為他太過謙虛,看過彩排片段,才發現他很誠實--真的,他演不出這種狀態!請看他求婚時的跪姿,有人在這種狀態下,還雄赳赳氣昂昂嗎?

韓國版在Ich唱完Zeit in einer Flasche之後,設計讓Maxim跪下求婚,此處與德文版的動作安排不同,換個角度想,或許德文版的方式比較適合閔大人,也就是讓他輕描淡寫地說「紐約或曼德雷,你愛上哪兒就上哪兒」那串台詞,再搭配上女主角自己破梗並撲上來,霸總效果反而拉滿,例如阿曼與Christina Patten的演繹:

阿曼求婚的時候觀眾都笑了,看來他也不大擅長此道。


TB這段是這樣演的(18:44-20:50),從側面也可以看到他在擠眉弄眼,難怪觀眾也笑。



同樣求婚的片段,嚴基俊的上半身放低,比較像在「求」:

總之兩人相比,我更願意嫁給嚴基俊😅,不然你們想怎樣(台語)?

-------------------------------------------------------------------------------------------------

2024/6/13補記

上個月嚴基俊宣布今年12月將和圈外人女友結婚,他親筆書寫的聲明中提到曾經「以為這輩子都碰不到可以攜手一生的人」,現在很高興有了想要共度餘生的對象。謹以此文祝賀他找到the one helping him through the night.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

備註

(1)訪談內容引自此處:https://minyoungkifan.blogspot.com/2014/12/15.html

2023年Mozart! Das Musical演出尾聲雜感


2023年首爾的Mozart! Das Musical演出季已經接近尾聲,這兩天晚餐後都在你管上撈取curtain call影片,一面補課,一面回味現場觀劇的感動。以安可演唱做基準來比較四位主角的實力後,必須說我低估了Trot神童第七名的實力,也略為高估李偕准的能耐(基於他演出音樂劇的經驗在四人中最豐富)。這季的公演應該能催生1-2位音樂劇新秀,非常期待他們日後的表現能夠更上一層樓。

出發前對於韓國音樂劇演員的認識,僅限於朴孝信和金俊秀唱過的死神(伊麗莎白),還有洪光鎬唱過的Thuy(西貢小姐)。回到台灣後,按著本季演出者的名單考古,挖出一個個戲碼或演員的大坑。拜科技發達之賜,彈指間即能召喚不同的霸道總裁或溫柔小姐姐陪伴,簡直樂不思蜀。出發前,我還輪流聽日文與德文版的選曲,回來之後就沒聽日文卡司了,因為韓國上演此劇(連同今年)多達七次,累積的卡司數量已經超過日本,光韓國的就聽不完,日本卡司可以忽略不計。此轉變反映出韓、日兩國在音樂劇製作能量上的消長,至於台灣依舊望不著兩國的車尾燈。

回想起來,這次一開演我就衝首爾,創下紀錄。如今方知在現場沉浸於每場都獨一無二的演出,實在好得無比,把錢錢變成這種樣子完全沒問題。另外,以後必須一口氣看完全部卡司,不然就會老惦記著沒看到的,就像蟯蟲嚙咬屁股般令人煩躁。

2023年8月20日 星期日

發刊詞

 這是一個存放欣賞音樂劇心得與碎念的迷妹空間。目前的守備範圍是德語、韓語音樂劇。