週六的晚場賣座至少有七成,觀眾群的平均年齡似乎比《西貢小姐》低,不曉得這和2002年電影版的推廣有多少關係?北流的音響比國家戲劇院好得多,起碼不會有奇怪的雜音漂浮在半空,但坐定後思緒卻一直飄向在LG Arts Center in Seoul這個可以收納各種聲音細節的束口袋,首爾觀眾的耳福不淺!北流在2020年啟用,比LG Arts Center in Seoul晚了20年開張,台灣與韓國的差距就是在這期間悄悄拉開的嗎?隔壁的觀眾絮叨著在紐約連看兩天看《芝加哥》的經驗,還分析了這次巡演卡司的特色,語氣間透露出興奮之情,想來我在和損友們安利Mozart!或一粒沙的時候,大約也是同樣的神情吧!
看劇的前一天才到售票網查演員的簡歷,粗略的印象是這次卡司以英國歌手演員為主力,其中唱律師的那位歐吉桑似乎是電視劇演員,因之沒有很期待他的歌藝。因為從頭看到尾,才發現女主角是Roxie而非Velma,這次唱Roxie的演員嗓音甜潤,傳達出了Roxie期待自己脫罪並一圓明星夢的天真,少女感十足。全體演員都要邊唱邊跳踢踏舞,真是厲害。
看劇的過程始終有強烈的違和感在阻止我沉浸其中,音樂或舞蹈是歡快、飛揚甚至性感的,但用這樣的音樂訴說的故事卻是關於嫉妒、憤怒、無助、算計、虛榮與狡詐。演員們的服飾都是黑色,男主演們則西裝革履,「人模人樣」。女演員們(不論主演或舞群)的軀體在黑色薄紗與絲襪的掩映下若隱若現,象徵戲劇世界中女性是慾望的化身,時刻撩撥著男人。They Both Reached the Gun裡Flynn操控著Roxie說出精心設計的台詞如同操控人偶,她的聲音都變了樣。最後一首曲子Hot Honey Rag是Velma與Roxie合力演出,舞罷兩人接受獻花,還發表一篇關於美國夢如何激勵人的演說,果然每個人都有他們的十五分鐘」,也許這種疏離效果就是《芝加哥》的高明之處所在?
去年6月到首爾的時候,百老匯的《芝加哥》剛好也在演出,不知道卡司是否和這次來台灣的相同?回家找到了一個片段匯集了崔載林、朴建炯、南慶州和一位2003年倫敦版的All I Care about Is Love聽了個過癮,韓國人打開電視就能聽見音樂劇選曲,富足得令人嫉妒。
轉眼一個禮拜過去,三不五時就會找出They Both Reached the Gun和All I Care about Is Love出來聽,感覺這部戲很適合當成公案來參,它似乎經得起各種角度的詮釋,至於其音樂舞蹈本身就是精品,真是一齣奇妙的劇。
--------------------------------
2024/9/24
據說韓國KTV裡也備有音樂劇選曲的伴唱帶,這解釋了台韓兩國流行音樂製作演出水平的差距,in a sense,始自兩國觀眾聆賞能力的差距。嗯。

沒有留言:
張貼留言